Histoire de couv’ (3) : Mitsuko Attitude

Comme vous le savez peut-être tous, ou peut-être pas, bande d’incultes, Mitsuko Attitude est publiée depuis peu par Akata. Au Japon, le titre est impossible à mémoriser, et ça veut rien dire. (Du baragouinage habituel, genre, Kekko Kenko Kazoku, on dirait une formule de Magical Girl, tiens)

Bref.

Le sujet de cet article, c’est la différence cruciale entre les couv’ japonaises et françaises de la série. On passera outre le logo et le titre, qui sont des évidences, mais on s’attardera plus longuement sur l’échange étrange qu’il s’est produit entre les tomes 2 et 3. Le visuel japonais du tome 2 devant le visuel français du tome 3. Et vice-versa.

KekkoKenkoKazoku02kodansha

Attardez-vous longuement !

Voilà, pour d’obscures raisons, un changement d’une importance relativement mineure, mais n’empêche qu’on se demande ce qui l’a provoqué, ce changement.

Eh bien, pour vous, en exclusivité, chers lecteurs, je vous apporte LA réponse inédite.

Urine. C’est le mot « urine », marqué en vert pâle sur la couv’ du normalement-tome-2-devenu-tome-3, qui pose problème. Et oui ! C’est aussi simple que ça ! Et qui a demandé ce changement ? Le service promo d’Akata/Delcourt. Parce que faire la promo d’une série avec le mot « Urine » écrit en gros sur une couv’, ça fait pas sérieux…

Et comme je suis gentil, je cite mes sources :

http://club-shojo.com/mitsuko-attitude-t5330.html

4 réflexions sur “ Histoire de couv’ (3) : Mitsuko Attitude ”

Laisser un nyan !

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s